設為首頁收藏本站|簡體中文

天羅地網

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動
樓主: 容燥兒
打印 上一主題 下一主題

20181017 郭博士開示: 大家可以點評一下❗

[複製鏈接]

5

主題

0

好友

2359

積分

金牌會員

Rank: 6Rank: 6

樓主
發表於 2018-10-18 10:10:50 |顯示全部樓層

聽完六個不同人朗誦的《滿江紅》版本後,以下是後學小小的個人感受。

第一個版本
候勇朗誦的《滿江紅》聲音有點沙,有點快和激昂,似準備出征的架勢。

第二個版本
大尾篤燒烤王的《滿江紅》是字正腔圓,正確朗讀的示範。

第三個版本
C1525 的《滿江紅》令後學想起《客途秋恨》,朗誦間有點惋惜,有點無奈。奈何,奈何……

第四個版本
粵語朗誦岳飛《滿江紅》以《滿江紅》的音樂為背景增強了該詞的意境,而朗誦的速度較慢,幾個添加的助詞淡淡地增加了一些感傷,朗誦到結尾時的拉長聲卻加重表達了一個忠臣的寄望。

第五個版本
李默然朗誦的《滿江紅》有點老氣橫秋,似老當益壯,即使時不與我,亦不惜一搏!

第六個版本
羅文的《滿江紅》有些柔,似乎訴說當年,訴說那一段「臣子恨,何時滅」的歷史。

不同的人演繹同一首詞,卻有不同的韻味和表達方式,也帶來了不同的效果。

回復

使用道具 舉報

5

主題

0

好友

2359

積分

金牌會員

Rank: 6Rank: 6

沙發
發表於 2018-10-24 19:10:29 |顯示全部樓層
郭博士,法安。

晚輩在上個星期四仔細聽過《答客問》中六個版本的《滿江紅》朗誦。由於懂得的東西少,覺得六個版本各有演繹表達的方式。後來經過郭博士在《好人好事》中解說,方才明白自己的謬誤之處。而聽郭博士在節目中朗誦的《滿江紅》,令晚輩忽然有一種嘎然而止的剎那。
這幾天一再思維,明白六個不同版本的朗誦都只是別人的聲音,演繹的方式不同就把同一首詞帶出不同的意思。而這一切都不能令人真正理解和體會岳飛將軍寫這首《滿江紅》的心境和愛國之心。真正要了解《滿江紅》必須自己去讀誦,自己去體會,去了解岳飛將軍當年的歷史,而非只是聽聽他人朗誦就能明白這首詞所要表達的意義。
謝謝您,郭博士。

晚輩 林秀娟 合十
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

Archiver|手機版|天羅地網

GMT+8, 2024-5-10 23:44 , Processed in 0.025102 second(s), 19 queries .

回頂部