設為首頁收藏本站|簡體中文

天羅地網

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動
查看: 3614|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

20180730郭博士開示:倉頡造字

[複製鏈接]

362

主題

0

好友

3384

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

樓主
發表於 2018-7-31 01:03:55 |顯示全部樓層
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E ... 1%E6%AD%A3%E9%9F%B3
「訓民正音」
國之語音
異乎中國
與文字不相流通
故愚民 有所欲言
而終不得伸其情者多矣
予爲此憫然
新制二十八字
欲使人人易習便於日用'耳'
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
朝鮮世宗大王創製訓民正音是要廢棄漢字?錯,是為了更好學習漢字
https://kknews.cc/zh-hk/culture/y883exa.html
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
在1443年(明正統八年)的12月完成了「訓民正音」的創製。「訓民正音」不僅系統的包含朝鮮語音全部發音特點,而且易學易懂,聰明的人一天就可以學會,笨一點人不到半個月就會了。訓民正音一公佈出來,朝鮮的大臣們就紛紛提出反對的意見,其中集賢殿副提學(相當於現在中央黨校副校長)崔萬里大明主義的擁護者不幹了,他們反對世宗的訓民正音的理由主要有兩點:一者「我朝自祖宗以來,至誠事大,一遵華制。今當同文同軌之時,創作諺文,有駭觀聽。倘曰諺文皆本古字,非新字也,則字形雖仿古之篆文,用音合字,盡反於古,實無所據。若流中國,或有非議之者,豈不有愧於事大慕華」;二者「自古九州島之內,風土雖異,未有因方言而別為文字者;唯蒙古、西夏、女真、日本、西蕃之類,各有其字,是皆夷狄事耳,無足道者。傳曰:用夏變夷,未聞變於夷者也。歷代中國皆以我國有箕子遺風,文物禮樂比擬中華。今別作諺文,舍中國而自同於夷狄,是所謂棄蘇合之香,而取螗螂之丸也,豈非文明之大累哉」。

原文網址:https://kknews.cc/zh-hk/history/3lz2m3.html



回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

Archiver|手機版|天羅地網

GMT+8, 2024-5-19 13:46 , Processed in 0.021577 second(s), 18 queries .

回頂部