Premier Xi attended the receptionactivities 1978年習書記復出以後 After comeback of Premier Xi on1978 曾多次率團出國訪問Has repeatedly lead a delegation to visit abroad 按規定According to regulations 齊心可以夫人身份陪同前往Qixincan go with him as Vice-premiermadame 可是。習書記嚴格要求But, PremierXi rigorous request 讓她謹守工作崗位Let herstrictly adhere to the operating post 對此,齊心十分理解 In this regard, Qixin understood clearly 也從來沒有提出過陪同丈夫一起出國的要求never request to go abroad with her husband 更令人難以置信的是 習書記在廣東工作3年 Premier Xi work at Guangdong for 3 years 後在珠海、深圳休養10多年 Then stay at Zhuhai & Shenzhen for 10+ years 齊心竟然連近在咫尺的香港、澳門都沒有去過Qixin has not been NearbyHong Kong&Macau 只去過深圳的沙頭角 Only been to Shenzhen Sha Tau Kok 與所有遊客一樣 just like other tourist 跨過小街中間的那條界線 step across the border line at the middle of Chung Ying Street 就算是去過香港了make belive she has been Hong Kong 1962年9月,習書記蒙冤受屈September 1962 Secretary Xi unjustly aggrieved “文化大革命”中又橫遭批鬥、關押"Cultural Revolution"has drenched criticism, imprisoned 齊心也受到株連而遭審查Qixin has also been implicated 被下放到河南was sent to Henan “五七幹校” "Cadre school" 長達7年多 forup to 7 years 此間 Meanwhile 孩子到農村插隊children went to the countryside joining aproduction line 一家人不僅生活艱難 wholefamily not only had a difficult life 還頂著also wore “反黨分子家屬”” Insurgent families“ “黑幫子女””Gangs ofchildren” 的帽子hats 齊心瞭解自己的丈夫 Qixinunderstands her husband 堅信丈夫對黨的忠誠Believe her husband's loyalty to the party 堅定地和丈夫站在一起 firmlystand together with her husband 孩子們也不相信強加在父親身上的“罪名” Children did not believe imposes on theirfather's "crime"
|